Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado: Abierta la convocatoria de 28 plazas

El sábado 16 de marzo se ha publicado en el Boletín Oficial del Estado, la Resolución de 7 de marzo de 2024, de la Subsecretaría, por la que se convocan pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado. La presentación de la solicitud se realizará en el plazo de veinte días hábiles contados a partir del día siguiente al de la fecha de publicación de esta convocatoria, que se puede consultar aquí.

La relación de perfiles y plazas que han de cubrirse es la siguiente:

  1. Una plaza de traductor de inglés a castellano (traducción directa), con portugués como segunda lengua.
  2. Una plaza de traductor de inglés a castellano (traducción directa), con italiano como segunda lengua.
  3. Una plaza de traductor de ruso a castellano (traducción directa), con inglés como segunda lengua.
  4. Una plaza de traductor de castellano a inglés (traducción inversa), con una lengua oficial de la Unión Europea o de la Organización de las Naciones Unidas como segunda lengua.
  5. Una plaza de intérprete de inglés y francés a castellano con retour al inglés y traductor de inglés a castellano (traducción directa), con francés como segunda lengua.
  6. Una plaza de intérprete y traductor de castellano a inglés (traducción inversa), con una lengua oficial de la Unión Europea o de la Organización de las Naciones Unidas como segunda lengua.
  7.  Una plaza de traductor de inglés a castellano (traducción directa), con francés como segunda lengua.
  8.  Dos plazas de intérprete de enlace y traductor de castellano a árabe (traducción inversa), con variante dialectal del ámbito geográfico marroquí y con francés como segunda lengua.
  9. Dos plazas de intérprete y traductor de castellano a inglés (traducción inversa), con un idioma oficial de la Unión Europea como segunda lengua.
  10. Una plaza de intérprete y traductor de castellano a francés (traducción inversa), con inglés como segunda lengua.
  11. Una plaza de intérprete de enlace y traductor de castellano a alemán (traducción inversa), con inglés como segunda lengua.
  12. Una plaza de intérprete de enlace y traductor de castellano a rumano (traducción inversa), con un idioma oficial de la Unión Europea como segunda lengua.
  13. Una plaza de intérprete de enlace y traductor de francés a castellano (traducción directa), con ruso como segunda lengua.
  14. Una plaza de intérprete de enlace y traductor de inglés a castellano (traducción directa), con árabe como segunda lengua.
  15. Una plaza de intérprete y traductor de inglés a castellano (traducción directa), con alemán como segunda lengua.
  16. Una plaza de intérprete y traductor de alemán a castellano (traducción directa), con inglés como segunda lengua.
  17. Tres plazas de traductor de árabe a castellano (traducción directa), con variante dialectal del ámbito geográfico marroquí y con francés como segunda lengua.
  18. Una plaza de intérprete de enlace y traductor de castellano a inglés (traducción inversa), con francés como segunda lengua. 1
  19. Dos plazas de traductor de castellano a inglés (traducción inversa), con francés como segunda lengua.
  20. Una plaza de traductor de francés a castellano (traducción directa), con inglés como segunda lengua.
  21. Una plaza de traductor de ruso a castellano (traducción directa), con francés como segunda lengua.
  22. Una plaza de traductor de inglés a castellano (traducción directa), con alemán como segunda lengua.
  23. Una plaza de traductor de inglés a castellano (traducción directa), con francés como segunda lengua.