Noticias de la FTI
III Traducafé
El viernes 18 de octubre de 2024, a las 12:00, en la Cafetería del Campus de Humanidades, se celebra, organizado por la vocalía de AETI,
Festival de canciones en Lengua de Signos Española
El jueves 17 de octubre a las 17:00 las alumnas de la Maestría en Interpretación de Lengua de Signos Española ofrecen un espectáculo de canciones
Agenda de voluntariado: Conferencia
El lunes 14 de octubre, de 10 a 12, en el Módulo C, tendrá lugar la charla Horizontes: Cooperación internacional, multilingüismo e interculturalidad, impartida por
Agenda laboral y cultural
Octubre 2024: Boletín EURES con ofertas de trabajo en Europa
El Servicio Canario de Empleo publica periódicamente los boletines del EURES (European Employment Services), con ofertas de trabajo en distintos lugares de Europa. En los
Taller de activismo y de diseño de campañas creativas para la solidaridad
El Comité español de ACNUR organiza un Taller de activismo y de diseño de campañas creativas para la solidaridad, destinado a estudiantes universitarios. Las sesiones
Conferencia: Claudio de la Torre (Ciclo Letras Vivas)
El 24 de septiembre de 2024 a las 17:00 via Zoom, la profesora de la ULPGC Carmen Márquez Montes impartirá la conferencia «Entre vías, batallas
Grado en Traducción e Interpretación (Inglés-Francés), 2010-2014
Traductora e intérprete freelance (para empresas como Ubisoft, CleverTap, Journal Le Curieux o Wirk)
Licenciatura en Traducción e Interpretación (Inglés-Francés), 1993-1997
Gerente de Tradunexia (tradunexia.com), empresa de servicios de traducción e interpretación
Títulos ofertados
Lorem fistrum por la gloria de mi madre esse jarl aliqua llevame al sircoo. De la pradera ullamco qué dise usteer está la cosa muy malar.