Previous
Next
Actualización de información sobre la actividad académica de la FTI (covid-19)
- Haz clic aquí para conocer todos los cambios de última hora y novedades en relación con la actividad académica de la FTI durante la alerta sanitaria por la covid-19
- Haz clic aquí para conocer todos los cambios de última hora y novedades en relación con la docencia en la FTI durante la alerta sanitaria por la covid-19
Noticias de interés
Conferencia por el 8 de marzo: El instinto de comunicación del ser humano: Mujeres traductoras en la Historia
La Delegación de Estudiantes de la Facultad de Traducción e Interpretación ha organizado para conmemorar el Día Internacional de la Mujer, la conferencia El instinto
marzo 5, 2021
Jornada de Puertas Abiertas
El viernes 12 de marzo de 2021 se celebra en la FTI la Jornada de Puertas Abiertas para los alumnos de Bachillerato. Este año, debido
marzo 5, 2021
Tradican. Jornadas canarias de Traducción e Interpretación
Del lunes 22 al viernes 26 de marzo de 2021 se celebrará vía Zoom TRADICAN: Jornadas canarias de Traducción e Interpretación, organizadas por AETI en
marzo 2, 2021
Certificaciones


Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin
Actualización de información sobre la actividad académica de la FTI (covid-19)
Haz clic para conocer todos los cambios de última hora y novedades en relación con la actividad académica de la FTI durante la alerta sanitaria por la covid-19

Grado en Traducción e Interpretación (Inglés-Francés), 2010-2014
«Mi paso por la FTI fue importante para formarme como profesional y para crecer como persona. Gracias a la formación impartida en el grado, desarrollé habilidades que van más allá de los idiomas y que son esenciales para los que nos dedicamos a la traducción de forma autónoma (herramientas…
Traductora e intérprete freelance (para empresas como Ubisoft, CleverTap, Journal Le Curieux o Wirk)

Licenciatura en Traducción e Interpretación (Inglés-Francés), 1993-1997
«Para mí la FTI fue la puerta abierta que me permitió ser ciudadana del mundo. Allí pude materializar mi adoración hacia esta profesión y descubrir la importancia de nuestra labor como mediadores interculturales y divulgadores del conocimiento. Por supuesto, esto no habría sido posible sin el excelente cometido de todo el personal…
Gerente de Tradunexia (tradunexia.com), empresa de servicios de traducción e interpretación
Títulos ofertados
Grado en Traducción e Interpretación Inglés-Alemán
Ver más
Grado en Traducción e Interpretación Inglés-Francés
Ver más
Doble Grado en Traducción e Interpretación Inglés- Francés Inglés-Alemán
Ver más
Doble titulación en Traducción e Interpretación Inglés-Alemán y Turismo
Ver más
Máster Universitario en Español y su Cultura:
Ver más
Máster Universitario en Traducción Profesional y Mediación Intercultural
Ver más