El profesor de nuestra Facultad Detlef Reineke ha sido recientemente elegido entre 35 organizaciones nacionales de normalización para liderar un proyecto de normalización de la ISO sobre la extracción de terminología, proyecto de norma que él mismo propuso a la ISO y que logró un amplio apoyo.
La extracción de terminología adquiere cada vez más importancia ante el crecimiento exponencial de contenidos que deben ser traducidos y para los que no se dispone de una terminología elaborada previamente. Actualmente, las herramientas y los métodos aplicados en la industria lingüística se centran en la extracción de términos. No obstante, el foco se traslada cada vez más hacia la extracción no solo de términos, sino también de definiciones, relaciones entre conceptos y de otros datos terminológicos relevantes. Es por ello por lo que el proyecto de norma no se titula «extracción de términos», sino «extracción de terminología».
Detlef Reineke tarabaja como experto en la ISO y en el DIN (Instituto Alemán de Normalización) desde hace más de diez años y ha participado en la elaboración de más de una docena de normas ISO, DIN y ASI, entre las que se encuentran normas fundamentales como la ISO 16642 (metamodelo terminlógico), la ISO 12620 (categorías de datos) y la ISO 30042 (TBX, formato de intercambio). También ha liderado otros proyectos de normalización como, por ejemplo, la ISO 26162 (creación de bases de datos terminológicas y de software de gestión terminológica). Actualmente, preside el subcomité ISO/TC 37/SC 3 «Management of terminology resources» y como representante de este subcomité trabaja también en otros ámbitos multilingües de normalización de la ISO, como la inteligencia artificial o la automación de sistemas basados en datos industriales (smart applications, IoT, etc.).