La Facultad de Traducción e Interpretación (FTI) celebra durante este curso el 30 aniversario de la implantación de los estudios de traducción e interpretación en la ULPGC. Fue en el curso 1988/1989 cuando la entonces recién creada universidad grancanaria comenzó a ofrecer una diplomatura en traducción e interpretación, con la posibilidad de escoger entre tres lenguas B (inglés, alemán y francés). Con motivo de este aniversario, la FTI celebra el jueves 4 de abril de 2019 un acto oficial presidido por el Rector de la ULPGC, en el que el profesor e intérprete invitado Jesús Baigorri (Universidad de Salamanca) inaugurará con una charla la exposición «Intépretes pioneras: 1900-1953», y en el que se fallará un concurso estudiantil sobre frases representativas de la FTI y sus estudios.
Este es el acto central de un programa amplio de actividades de celebración, que abarca toda la oferta de cursos de extensión universitaria de este 2018/2019 y que incluye varios actos especiales durante los meses de marzo y abril de 2019. Para ver el programa completo de estas actividades especiales, se puede consultar este enlace.
Entre otros medios locales, el diario «La Provincia» se ha hecho eco de los 30 años de los estudios de traducción e interpretación en la ULPGC y ha dedicado un reportaje a la FTI en el que destaca la pertinencia laboral y social de nuestras titulaciones. Puede leerse el reportaje completo en este enlace.