Ir al contenido

European Master´s in Translation

  • La Facultad
    • Historia de la Facultad
    • Cómo llegar
    • Equipo de gobierno
    • Recursos materiales
    • Profesorado
    • Administración y servicios
    • Normativa interna
    • Comisiones
    • Junta de Facultad
    • Identidad corporativa
  • Estudios
    • Grados
      • Características y acceso Grados FTI
      • Grado en Traducción e Interpretación Inglés-Alemán
        • Plan 42
        • Plan 41 (en extinción)
      • Grado en Traducción e Interpretación Inglés-Fránces
        • Plan 42
        • Plan 41 (en extinción)
      • Doble Grado en Traducción
        • Plan 42
        • Plan 41 (en extinción)
      • Doble Grado Traducción y Turismo
        • Plan 42
        • Plan 41 (en extinción)
    • Másteres
      • Máster Universitario en Traducción Profesional y Mediación
        • Plan 51/2021 (a partir del curso 2021/22)
        • Plan 50/2010 (hasta curso 2020/21)
      • Máster Universitario en Enseñanza del Español y su Cultura
        • Plan 50/2021 (desde el curso 2021/22)
        • Plan 51/2010 (hasta el curso 2020/21)
    • Títulos propios
      • Maestría en Intepretación de Lengua de Signos Española
    • Formularios
    • Calendarios académicos
      • Calendario académico de la FTI 2024-25
      • Calendario general de la ULPGC 2024-25
    • Precios y tasas universitarios
    • Entidades colaboradoras Prácticas Externas
  • Movilidad e intercambio
    • Coordinadores académicos
    • Universidades socias
    • Mapa interactivo
    • Formularios movilidad e intercambio
    • Preguntas frecuentes para estudiantes
    • Reglamentos
    • Tablas de equivalencia
    • Galería de fotos
    • Presentaciones
      • Presentación de Bienvenida 2025
      • Información ougoing 2024/2025
  • Calidad
    • Gestión de Calidad
      • ¿Qué es el Sistema de Gestión de Calidad?
      • Certificaciones Agencias de Calidad
      • Diseño del SGC (Manual y procedimientos)
      • Comisión de Garantía de Calidad
      • Informes y resultados
      • Resultados de satisfacción interna
    • Política de Calidad
      • Política y objetivos generales
      • Objetivos específicos
    • Información pública
      • Catálogos de información pública
      • Indicadores de calidad
      • Documentos de información pública (PCC08)
    • Igualdad
      • Diversidad
      • Inclusión
    • Plan de Acción Tutorial
    • Formularios de incidencias académicas y de quejas, sugerencias felicitaciones
    • ANECA al día (boletín informativo)
  • Formación complementaria
    • Cursos de extensión universitaria y de orientación laboral
      • Calendario
      • Inscripciones
    • Jornadas / Congresos
    • Publicaciones
  • Noticias
    • Noticias
    • Agenda laboral y cultural
  • Alumnos
    • Información de interés (ULPGC para ti)
    • Delegación de Estudiantes FTI (DEFTI)
    • Nuestros titulados
    • Enlaces de interés
    • Prueba tu nivel
  • Galería de fotos
  • La Facultad
    • Historia de la Facultad
    • Cómo llegar
    • Equipo de gobierno
    • Recursos materiales
    • Profesorado
    • Administración y servicios
    • Normativa interna
    • Comisiones
    • Junta de Facultad
    • Identidad corporativa
  • Estudios
    • Grados
      • Características y acceso Grados FTI
      • Grado en Traducción e Interpretación Inglés-Alemán
        • Plan 42
        • Plan 41 (en extinción)
      • Grado en Traducción e Interpretación Inglés-Fránces
        • Plan 42
        • Plan 41 (en extinción)
      • Doble Grado en Traducción
        • Plan 42
        • Plan 41 (en extinción)
      • Doble Grado Traducción y Turismo
        • Plan 42
        • Plan 41 (en extinción)
    • Másteres
      • Máster Universitario en Traducción Profesional y Mediación
        • Plan 51/2021 (a partir del curso 2021/22)
        • Plan 50/2010 (hasta curso 2020/21)
      • Máster Universitario en Enseñanza del Español y su Cultura
        • Plan 50/2021 (desde el curso 2021/22)
        • Plan 51/2010 (hasta el curso 2020/21)
    • Títulos propios
      • Maestría en Intepretación de Lengua de Signos Española
    • Formularios
    • Calendarios académicos
      • Calendario académico de la FTI 2024-25
      • Calendario general de la ULPGC 2024-25
    • Precios y tasas universitarios
    • Entidades colaboradoras Prácticas Externas
  • Movilidad e intercambio
    • Coordinadores académicos
    • Universidades socias
    • Mapa interactivo
    • Formularios movilidad e intercambio
    • Preguntas frecuentes para estudiantes
    • Reglamentos
    • Tablas de equivalencia
    • Galería de fotos
    • Presentaciones
      • Presentación de Bienvenida 2025
      • Información ougoing 2024/2025
  • Calidad
    • Gestión de Calidad
      • ¿Qué es el Sistema de Gestión de Calidad?
      • Certificaciones Agencias de Calidad
      • Diseño del SGC (Manual y procedimientos)
      • Comisión de Garantía de Calidad
      • Informes y resultados
      • Resultados de satisfacción interna
    • Política de Calidad
      • Política y objetivos generales
      • Objetivos específicos
    • Información pública
      • Catálogos de información pública
      • Indicadores de calidad
      • Documentos de información pública (PCC08)
    • Igualdad
      • Diversidad
      • Inclusión
    • Plan de Acción Tutorial
    • Formularios de incidencias académicas y de quejas, sugerencias felicitaciones
    • ANECA al día (boletín informativo)
  • Formación complementaria
    • Cursos de extensión universitaria y de orientación laboral
      • Calendario
      • Inscripciones
    • Jornadas / Congresos
    • Publicaciones
  • Noticias
    • Noticias
    • Agenda laboral y cultural
  • Alumnos
    • Información de interés (ULPGC para ti)
    • Delegación de Estudiantes FTI (DEFTI)
    • Nuestros titulados
    • Enlaces de interés
    • Prueba tu nivel
  • Galería de fotos

Noticias

VIII Jornadas Canarias de Traducción e Interpretación (TRADICAN)

  • Publicación de la entrada:abril 2, 2025
  • Categoría de la entrada:Noticias

Los días 3 y 4 de abril de 2025, en el Módulo C se celebran las VIII Jornadas Canarias de Traducción e Interpretación (TRADICAN), organizadas por los representantes en nuestra Facultad…

Continuar leyendoVIII Jornadas Canarias de Traducción e Interpretación (TRADICAN)

Jornada de Puertas Abiertas 2025

  • Publicación de la entrada:marzo 26, 2025
  • Categoría de la entrada:Noticias

El jueves 27 de marzo de 2025 se celebran las Jornadas de Puertas Abiertas. Estudiantes de 2º de Bachillerato y Ciclos Formativos de Grado Superior, pero también padres, madres y…

Continuar leyendoJornada de Puertas Abiertas 2025

Asignación SICUE

  • Publicación de la entrada:marzo 25, 2025
  • Categoría de la entrada:Noticias

El martes 1 de abril de 2025, a las 12:00 en el aula 24 se celebra la reunión de asignación de plazas SICUE para el curso 2025/26.  

Continuar leyendoAsignación SICUE

Día de la Francofonía: 20 de marzo

  • Publicación de la entrada:marzo 19, 2025
  • Categoría de la entrada:Noticias

Como parte de la agenda cultural de la Facultad, para celebrar el día de la Francofonía, el 20 de marzo, de 16 a 18, en el Módulo C tendrá lugar…

Continuar leyendoDía de la Francofonía: 20 de marzo

Preinscripción en los Másteres oficiales de la FTI

  • Publicación de la entrada:marzo 19, 2025
  • Categoría de la entrada:Noticias

Entre el 10 y el 21 de marzo de 2025, estará abierto el plazo para la preinscripción anticipada en los másteres oficiales que ofrece la Facultad de Traducción e Interpretación (FTI) durante…

Continuar leyendoPreinscripción en los Másteres oficiales de la FTI

Mesa redonda «La mujer en el mundo de la traducción y la interpretación»

  • Publicación de la entrada:marzo 6, 2025
  • Categoría de la entrada:Noticias

Con motivo del día internacional de la mujer, el viernes 7 de marzo a las 12:00 en la Sala de Audiovisuales, se celebra la mesa redonda "La mujer en el…

Continuar leyendoMesa redonda «La mujer en el mundo de la traducción y la interpretación»

Reunión de asignación de Erasmus 2025/26

  • Publicación de la entrada:febrero 28, 2025
  • Categoría de la entrada:Noticias

El 18 de marzo de 2025 se celebra la reunión de asignación de plazas Erasmus para el curso 2025-2026 a las 12.00 h en el Salón de Actos de Humanidades.

Continuar leyendoReunión de asignación de Erasmus 2025/26

Tradican 2025: Inscripción abierta

  • Publicación de la entrada:febrero 28, 2025
  • Categoría de la entrada:Noticias

Se encuentra abierta la inscripción en Tradican 2025. Estas dos jornadas de encuentros con traductores, intérpretes y estudios de la Traducción y la Interpretación tienen lugar los días 3 y…

Continuar leyendoTradican 2025: Inscripción abierta

Tradican 2025: Convocatoria abierta

  • Publicación de la entrada:febrero 5, 2025
  • Categoría de la entrada:Noticias

Los días 3 y 4 de abril se celebra VIII TRADICAN 2025, que se centrará un año más en la traducción y la interpretación. Si se tiene alguna charla o…

Continuar leyendoTradican 2025: Convocatoria abierta

Voluntariado en la FTI: Inscríbete

  • Publicación de la entrada:enero 28, 2025
  • Categoría de la entrada:Noticias

El grupo de cooperación de la ULPGC UNIDOS, del que forman parte docentes de la FTI y de otros centros de la ULPGC, organizaron un projecto de voluntariado de estudiantes…

Continuar leyendoVoluntariado en la FTI: Inscríbete
  • Ir a la página anterior
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • …
  • 32
  • Ir a la página siguiente
  • Inicio
  • Contacto
  • Diseño web las palmas
Biblioteca
Mi ULPGC
Correo ULPGC
Centro Confucio
Aula de idiomas
King Sejong Inst.

Facultad de Traducción e Interpretación
ULPGC.
C/Pérez del Toro, 1
35003 Las Palmas de G.C.
Tel.: +34 928 45 29 43

Copyright Facultad de Traducción e Interpretación de la ULPGC