El error en el aprendizaje y la enseñanza de lenguas. Ideas para tu TFT

PONENTES  Ana Isabel Díaz Mendoza
DIRECTORA: Ana Isabel Díaz Mendoza
FECHAS DE CELEBRACIÓN: 28 de febrero y 2 y 6 de marzo
LUGAR: B21 (Nuevo aulario de Humanidades)
HORARIO:  15.00 – 18:40
DURACIÓN: .11 horas
NÚMERO DE PLAZAS: 20
DESTINATARIOS: Alumnos de la FTI

OBJETIVOS: 
El objetivo principal es acercar a los estudiantes interesados en la enseñanza de lenguas extranjeras los principios de la lingüística contrastiva, en concreto, el concepto de error relacionado con el aprendizaje de lenguas y la metodología del análisis de errores, así como contribuir al desarrollo de competencias propias de los títulos de la Facultad de Traducción e Interpretación como son las habilidades para la búsqueda de información, el trabajo en equipo, las relaciones interpersonales, la comunicación, la planificación, el manejo de su lengua materna y de las lenguas extranjeras, la capacidad para detectar y corregir lo que no se atenga a la norma lingüística propia de cada registro, el manejo de conceptos lingüísticos, la capacidad de análisis y síntesis, la capacidad para aplicar los contenidos teóricos a la práctica, etc. Todo ello a través del trabajo activo y colaborativo.

MATRÍCULA:
En la página web de la Facultad desde el 20 hasta el 27 de febrero de 2023 o hasta ocupar todas las plazas disponibles. Para obtener el certificado acreditativo se exige el 75% de la asistencia y, si procede, la superación de las pruebas exigidas por los profesores del curso. Las solicitudes se admitirán por estricto orden de llegada. No se aceptará en los cursos a quienes no se encuentren en las listas que se publicarán en la página web de la FTI.

Pueden consultar la lista de admitidos aquí.