La estudiante de Doble Grado de la FTI Haridian Armas, finalista en el I Certamen de Poesía «Versos en la ULPGC»

  • Publicación de la entrada:diciembre 2, 2018
  • Categoría de la entrada:Noticias

Haridian Armas Brito, estudiante en la FTI del Doble Grado en Traducción e Interpretación Inglés-Alemán e Inglés-Francés, ha sido elegida quinta finalista del Certamen de Poesía "Versos en la ULPGC",…

Continuar leyendoLa estudiante de Doble Grado de la FTI Haridian Armas, finalista en el I Certamen de Poesía «Versos en la ULPGC»

Iván Vega Mendoza

  • Publicación de la entrada:diciembre 2, 2018
  • Categoría de la entrada:perfiles

"De entre todas las destrezas adquiridas en la FTI, destaco muy especialmente las que me transmitió el departamento de lengua española. La lengua meta, en mi caso el español, es…

Continuar leyendoIván Vega Mendoza

Se publican los horarios y la composición de los tribunales de TFG y TFM para la convocatoria especial de diciembre de 2018

  • Publicación de la entrada:noviembre 28, 2018
  • Categoría de la entrada:Noticias

Los horarios y la composición de los tribunales que evaluarán los TFG y los TFM en la presente convocatoria especial del curso 2018/2019 fueron aprobados por la Junta de la FTI…

Continuar leyendoSe publican los horarios y la composición de los tribunales de TFG y TFM para la convocatoria especial de diciembre de 2018

El plazo de entrega de propuestas de Trabajo de Fin de Máster para 2018/2019 finaliza el viernes 30 de noviembre de 2018

  • Publicación de la entrada:noviembre 22, 2018
  • Categoría de la entrada:Noticias

Los estudiantes del Máster en Español y su Cultura: Desarrollos Profesionales y Empresariales (MECU) y del Máster en Traducción Profesional y Mediación Intercultural (MTP) matriculados en el Trabajo de Fin…

Continuar leyendoEl plazo de entrega de propuestas de Trabajo de Fin de Máster para 2018/2019 finaliza el viernes 30 de noviembre de 2018

Oferta de prácticas extracurriculares de traducción en Osnabrück (Alemania)

El Departamento de Educación, Cultura y Deporte del Landkreis de Osnabrück (Baja Sajonia, Alemania) ofrece plazas de prácticas dentro del programa Erasmus+ para estudiantes universitarios. La duración de dichas prácticas…

Continuar leyendoOferta de prácticas extracurriculares de traducción en Osnabrück (Alemania)

La FTI estrenó ‘Un café con…» el martes 13 de noviembre con una charla abierta con la profesora Isabel Pascua Febles

  • Publicación de la entrada:noviembre 2, 2018
  • Categoría de la entrada:Noticias

El martes 13 de noviembre de 2018, la Facultad de Traducción e Interpretación (FTI) acogió el primer encuentro "Un café con...", que pretende acercar a los profesores y otras personas…

Continuar leyendoLa FTI estrenó ‘Un café con…» el martes 13 de noviembre con una charla abierta con la profesora Isabel Pascua Febles

Discovering what Europe can do for you: Luis Alvarado, presidente del Foro Europeo de la Juventud, charlará con los estudiantes de la FTI el viernes 19 de octubre a las 10 h

  • Publicación de la entrada:octubre 16, 2018
  • Categoría de la entrada:Noticias

Luis Alvarado, presidente del Foro Europeo de la Juventud y titulado de la Facultad de Traducción de Interpretación (FTI) de la ULPGC, se dirigirá el viernes 19 de octubre a los estudiantes…

Continuar leyendoDiscovering what Europe can do for you: Luis Alvarado, presidente del Foro Europeo de la Juventud, charlará con los estudiantes de la FTI el viernes 19 de octubre a las 10 h

La Delegación de Estudiantes de la FTI y la AETI organizan la conferencia «Introducción al mundo de la traducción e interpretación judicial» el miércoles 17 de octubre de 2018

  • Publicación de la entrada:octubre 16, 2018
  • Categoría de la entrada:Noticias

La Facultad de Traducción e Interpretación (FTI), la Delegación de Estudiantes de la FTI (DEFTI) y la Asociación Española Universitaria de Traductores e Intérpretes en Formación (AETI) organizan la conferencia "Introducción al mundo de…

Continuar leyendoLa Delegación de Estudiantes de la FTI y la AETI organizan la conferencia «Introducción al mundo de la traducción e interpretación judicial» el miércoles 17 de octubre de 2018